Anime i manga en català

Moderadors: Kero, Bilkoff

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
 
bien0267
Ishinchu
Ishinchu
Entrades: 45
Membre des de: dt. 29 nov. 2011, 23:59

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dt. 16 jul. 2013, 21:36

tato25 ha escrit:
Acabo de veure el sample i com dius que és una prova, suposo que li trauràs els marges negres. Pels colors afegeix això a l'avs:

Tweak(cont=1.0, sat=1.0, bright=0, hue=0)
Aquest valor és per defecte.

I com diu en terminator, el gra no és mateix a cada frame/escena. Si el vols eliminar tot, semblarà un dibuix plastificat i artificial, però bé si és el que vols, endavant. ;-)

Jo, pel gra, faig servir el Deen.dll, un smoother 6 en 1. El valor més alt que si li pot donar, ja que amb el següent codi treballa frame a frame, és:
deen("a3d",4,10,12)


Sobre els auditions nous, no em calen ja que no carrego el vídeo. I si en algun cas l'he de carregar, em faig un avi de poc pes amb una resolució petita i llestos, amb els mateixos fps, per descomptat.


M'he adonat que les teves captures son a 1440 x 1050. Si la reolucio original de la font es a 1920 x 1050, com es aixo? Per treure les bandes negres? Si ho fem aixi quan li fem un resize quedara per sota dels 720p...

El tweak que m'has posat deixa la imatge exactament igual. A lo millor que caldria un Colormatrix i el codi dels blu-rays asiatics pel color

El deen l'he provat treu molt menys gra, i deixa els detalls pitjor que el temporaldenoise, segons el meu parer. Una solucio intermitja seria MDegrain2, amb bons resultats, sense treure tant de gra, que et sembla?


tato25 ha escrit:
efecte plastificat/dibuix pla... nombra'l com vulguis. El gra és per dissimular el pixelat de la imatge al fer la conversió del máster al BD i li dóna un toc vintage. I repeteixo, a mi tampoc m'agrada tant, però si li vols treure tot, m'està bé que ho facis, no en tinc cap problema. ;-)


El gra es perque al master hi es, ni mes ni menys. Pero torno a repetir que es gra de quan la animacio feia servir "painting cels", celuloide com a les pelicules de actors reals pel seu baix cost. no s'hi matan molt a la hora de fer una remasteritzacio, nomes una adaptacio fidel del master, amb gra, pols, o el que tingui el master dels anys de la picor...
A les pelis reals no m'hi fico, ja hi han molts topics oberts per tot arreu sobre aixo i son gustos personals...pero el que fa a anime...aqui si, a mi, a titol personal, em fa mal als ulls veure un anime tant i tant granulat.


tato25 ha escrit:
Bé, no és així la cosa. Des que va sortir el format BD al mercat, ja es gravava en alta definició, per tant, l'anime de fa un parell d'anys al passar-los al BD, no li cal el gra.
Pensa que ja es comercialitzen el 4K, és a dir, 3840 x 2160 (16:9), a 8.3 megapíxels aprox, el doble que un BD, i també arribarà el 8K, de fet es parlava que la BBC i la NHK de Tòquio volien emetre les olimpiades de Londres a 8K.
Doncs el 8K és el doble del 4k, 7860 × 4320 (16:9), a 33.2 megapíxels aprox. I a més de tot això, ja treballen en la substitució dels blurays.
Anota: HVD (Holographic Versatile Disc).
Té una capacitat de 3.9TB, uns 80 cop més que un BD, i amb una taxa de transferència d'1 Gbit/s.
Com ho veus? Duran gra o no l'anime d'ara en un HVD? Jo diria que portaran grumolls. :lol:


Primer de tot crec que trigarem moooolts anys per trobar aquestes resolucions a casa nostra, pero molts. Als ordinadors d'ara mateix, tenen problemes per moure amb fluidessa una pelicula a 1080p, calen molts recursos de la CPU i tal...el H264 s'esta quedant petit i ja proven nous codecs...sense acceleracio per Hardware, va sortir lo de la codificacio a 10-bit i no va trionfar malgrat el debanding...i ja portem uns anyets...

Per moure aquestes resolucions a 5000p, caldra molt de temps. Pero el gra crec que no te res a veure amb toto aixo. El gra es una consequenca de la tecnologia emprada per els animadors de l'epoca. Avui dia cap dels animes nous que surten porte gra. Son totalment colors plans i les transcicions i degradats es fan per ordinador...no calen cameres antigues per capturar...

Mira si porta gra, per exemple cap de les pelicules de Pixar a resolucio 1080, inclos Toy story, i mira que ja tenen uns quants anys....

Per tot aixo, veig el moltisim gra que porta Ranma, o Urusei Yatsura BD, i em sangren els ulls :jaja: Pero una pasada eh. Sembla l'arros SOS. No estem parlant de Astro boy ni de Mazinger z, edicio BD
 
Avatar de l’usuari
terminator
Chishinchu
Chishinchu
Entrades: 3015
Membre des de: dt. 29 jul. 2008, 11:18

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dt. 16 jul. 2013, 22:31

Quieres decir que con el 3 eso pasa? A mi me estira la pista si es a 23.976 y me la acorta si es a 25. Aún así, me fijaré cuando haga una conversión por simple curiosidad.


Te la estira pero el metodo que usa es el de clonar trozos minusculos de audio para compensar el tiempo de mas que no tiene, en el adobe 5.5 que tengo yo ( creo que el 5 y el 4 tambien lo tiene) puedes elegir radio izotope como opcion en vez de audition y te lo pasara tal y como te digo, el metodo del audition lo que hace es clonar milisegundos hasta llegar al tiempo que necesita el audio, y a veces en algunos sonidos se puede repetir algun sonido, claro que es dificil darse cuenta, pero esto lo estuvimos hablando wesker y yo hace tiempo precisamente por que el audition 3 tardaba 0 coma en cambiar la velocidad de los audios y resulta que es por eso, usa ese sistema, en hacerlo con el radio izotope te tiraras 30 minutos por capi por lo menos, o incluso mas, tambien puedes usar el belight que hace en pocos minutos el trabajo muchisimo mas rapido que el audition, pero el sistema es el mismo.
 
Avatar de l’usuari
tato25
Chishinchu
Chishinchu
Entrades: 3524
Membre des de: dg. 24 jul. 2005, 16:21
Contacta:

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dt. 16 jul. 2013, 23:52

terminator ha escrit:
Te la estira pero el metodo que usa es el de clonar trozos minusculos de audio para compensar el tiempo de mas que no tiene, en el adobe 5.5 que tengo yo ( creo que el 5 y el 4 tambien lo tiene) puedes elegir radio izotope como opcion en vez de audition y te lo pasara tal y como te digo...

Ostia, pues lo probaré.

bien0267 ha escrit:
M'he adonat que les teves captures son a 1440 x 1050. Si la reolucio original de la font es a 1920 x 1050, com es aixo? Per treure les bandes negres? Si ho fem aixi quan li fem un resize quedara per sota dels 720p...

25 fps de prova.
General
UniqueID/String                          : 233340782622494949047229474918192540539 (0xAF8BCCD012AE3F54B38872A6C8366B7B)
Nombre completo                          : I:\Anime\Ranma R2 DVDISO\BD\Disc 1\01\Ranma 25fps 001.mkv
Formato                                  : Matroska
Formato de la versión                    : Version 4 / Version 2
Tamaño del archivo                       : 781MB
Duración                                 : 22min.
Tasa de bits total                       : 4 787Kbps
Fecha de codificación                    : UTC 2013-07-01 09:34:38
Aplicación de codifición                 : mkvmerge v6.3.0 ('You can't stop me!') built on Jun 28 2013 20:09:41
Librería de codificación                 : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0

Video
ID                                       : 1
Formato                                  : AVC
Formato/Info                             : Advanced Video Codec
Formato del perfil                       : High 10@L5.0
Ajustes del formato, CABAC               : Si
Ajustes del formato, RefFrames           : 6marcos
ID Códec                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración                                 : 22min.
Tasa de bits nominal                     : 4 000Kbps
Ancho                                    : 1 440pixeles
Alto                                     : 1 080pixeles
Relación de aspecto                      : 4:3
Modo de velocidad de cuadro              : Constante
Velocidad de cuadro                      : 25,000fps
Velocidad de cuadro Original             : 23,976fps
ColorSpace                               : YUV
ChromaSubsampling                        : 4:2:0
BitDepth/String                          : 10bits
Tipo de exploración                      : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro)                      : 0.103
Librería de codificación                 : x264 core 133 r2334 a3ac64b
Opciones de codificación                 : cabac=1 / ref=6 / deblock=1:1:1 / analyse=0x1:0x111 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=2 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=4000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
Default                                  : Si
Forced                                   : No

Audio #1
ID                                       : 2
Formato                                  : AAC
Formato/Info                             : Advanced Audio Codec
Formato del perfil                       : LC
ID Códec                                 : A_AAC
Duración                                 : 22min.
Canal(es)                                : 2canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
Título                                   : 2.0 AAC-LC 192Kbps ABR 48Khz
Idioma                                   : Catalán
Default                                  : Si
Forced                                   : No

Audio #2
ID                                       : 3
Formato                                  : AAC
Formato/Info                             : Advanced Audio Codec
Formato del perfil                       : LC
ID Códec                                 : A_AAC
Duración                                 : 22min.
Canal(es)                                : 2canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
Título                                   : Censurado 2.0 AAC-LC 192Kbps ABR 48Khz
Idioma                                   : Español
Default                                  : No
Forced                                   : No

Audio #3
ID                                       : 4
Formato                                  : AAC
Formato/Info                             : Advanced Audio Codec
Formato del perfil                       : LC
ID Códec                                 : A_AAC
Duración                                 : 22min.
Canal(es)                                : 2canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
Título                                   : Remasterizado 2.0 AAC-LC 192Kbps ABR 48Khz
Idioma                                   : Español
Default                                  : No
Forced                                   : No

Audio #4
ID                                       : 5
Formato                                  : AAC
Formato/Info                             : Advanced Audio Codec
Formato del perfil                       : LC
ID Códec                                 : A_AAC
Duración                                 : 22min.
Canal(es)                                : 2canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
Título                                   : 2.0 AAC-LC 192Kbps ABR 48Khz
Idioma                                   : Japonés
Default                                  : No
Forced                                   : No


23.976fps
General
UniqueID/String                          : 194935273556009446601256850475531809264 (0x92A72B05B5DBE951ACC9A9BA27FAB1F0)
Nombre completo                          : I:\Anime\Ranma R2 DVDISO\BD\Disc 1\01\Ranma 001.mkv
Formato                                  : Matroska
Formato de la versión                    : Version 4 / Version 2
Tamaño del archivo                       : 823MB
Duración                                 : 23min.
Tasa de bits total                       : 4 839Kbps
Fecha de codificación                    : UTC 2013-06-28 04:37:40
Aplicación de codifición                 : mkvmerge v6.2.0 ('Promised Land') built on Apr 28 2013 12:22:01
Librería de codificación                 : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0

Video
ID                                       : 1
Formato                                  : AVC
Formato/Info                             : Advanced Video Codec
Formato del perfil                       : High 10@L5.0
Ajustes del formato, CABAC               : Si
Ajustes del formato, RefFrames           : 6marcos
ID Códec                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración                                 : 23min.
Tasa de bits nominal                     : 4 000Kbps
Ancho                                    : 1 440pixeles
Alto                                     : 1 080pixeles
Relación de aspecto                      : 4:3
Modo de velocidad de cuadro              : Constante
Velocidad de cuadro                      : 23,976fps
ColorSpace                               : YUV
ChromaSubsampling                        : 4:2:0
BitDepth/String                          : 10bits
Tipo de exploración                      : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro)                      : 0.107
Librería de codificación                 : x264 core 133 r2334 a3ac64b
Opciones de codificación                 : cabac=1 / ref=6 / deblock=1:1:1 / analyse=0x1:0x111 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=2 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=4000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
Default                                  : Si
Forced                                   : No

Audio #1
ID                                       : 2
Formato                                  : AAC
Formato/Info                             : Advanced Audio Codec
Formato del perfil                       : LC
ID Códec                                 : A_AAC
Duración                                 : 23min.
Canal(es)                                : 2canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
Demora del video                         : 9ms
Título                                   : 2.0 AAC-LC 192Kbps ABR 48Khz
Idioma                                   : Catalán
Default                                  : Si
Forced                                   : No

Audio #2
ID                                       : 3
Formato                                  : AAC
Formato/Info                             : Advanced Audio Codec
Formato del perfil                       : LC
ID Códec                                 : A_AAC
Duración                                 : 23min.
Canal(es)                                : 2canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
Demora del video                         : 9ms
Título                                   : Censurado 2.0 AAC-LC 192Kbps ABR 48Khz
Idioma                                   : Español
Default                                  : No
Forced                                   : No

Audio #3
ID                                       : 4
Formato                                  : AAC
Formato/Info                             : Advanced Audio Codec
Formato del perfil                       : LC
ID Códec                                 : A_AAC
Duración                                 : 23min.
Canal(es)                                : 2canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
Demora del video                         : 9ms
Título                                   : Remasterizado 2.0 AAC-LC 192Kbps ABR 48Khz
Idioma                                   : Español
Default                                  : No
Forced                                   : No

Audio #4
ID                                       : 5
Formato                                  : AAC
Formato/Info                             : Advanced Audio Codec
Formato del perfil                       : LC
ID Códec                                 : A_AAC
Duración                                 : 23min.
Canal(es)                                : 2canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
Demora del video                         : 9ms
Título                                   : 2.0 AAC-LC 192Kbps ABR 48Khz
Idioma                                   : Japonés
Default                                  : No
Forced                                   : No


En altres paraules, és un 4:3 dins d'un 16:9. Has de fer crop als marges esquerra i dreta de 240 a cadascun d'ells. La imatge postejada és redueix pel fòrum/imageshack, no perquè no sigui a 1440*1080. Mira:
Imatge

bien0267 ha escrit:
El tweak que m'has posat deixa la imatge exactament igual. A lo millor que caldria un Colormatrix i el codi dels blu-rays asiatics pel color

És clar. Per això que té posat valors per defecte. Es tracta de modificar els valors de dins del parèntesi.
Carregues l'avs al Megui i l'obres amb el bloc de notes. Modifiques els valors al bloc de notes i guardes sense tancar-lo, prem el botó reopen video preview al megui, i apareixerà de nou el teu vídeo amb els valors modificats. Només toca anar provant...

Cont = contrast --> treballa en decimals. 1.0 és per defecte. 2.0 seria el doble de contrast.
Sat = Saturació --> El color que dur la imatge. L'escala és igual que el contrast. Un valor 0 és igual a una imatge en blanc i negre.
Bright = Brillantor --> Aquí l'escala va del -255, (tot negre), fins al 255, tot blanc
Hue --> L'escala és igual que en el cas anterior, però fins al valor 180, tant + com - . Modifica el croma.

Imatge


bien0267 ha escrit:
El deen l'he provat treu molt menys gra, i deixa els detalls pitjor que el temporaldenoise, segons el meu parer. Una solucio intermitja seria MDegrain2, amb bons resultats, sense treure tant de gra, que et sembla?

No l'he provat. El millor sharpen diuen que és el mftoon. Clar que també, em vaig quedar al deen ja que pel que faig servir, tampoc em trenco el cap. Segur que n'hi ha molta gent que hi entén més que jo, però com has dit abans, sent la font un bd, la qualitat d'imatge... mentre no sigui un screener, i més quan tot ho veig al pc en un monitor de 17". Si amb el deen em triga 150 minuts codificar 23:30, com per posar-li després un sharpen.

bien0267 ha escrit:
Mira si porta gra, per exemple cap de les pelicules de Pixar a resolucio 1080, inclos Toy story, i mira que ja tenen uns quants anys....

Home, no és el mateix un dibuix modelat en 3D creat en un ordinador, que un dibuix fet amb llapis i paper.

Mira els clàssics de disney. VHS VS BD
Imatge
Llegeix-te el comentari al final de tot. Veuràs que content que està l'usuari que ho va escriure...

I estic amb tu. A mi que dugui tan de gra, no m'agrada gens.

Si vols, mira la meva "comunió" i "bateig". Són dos trossos provisionals que vaig fer. Un és a 25fps només en català, i l'altra a 23.976 amb 4 àudios.
Password per descomprimir: animelliure

bateig
comunió

Bona nit. :adeu:
Imatge
 
Avatar de l’usuari
marcos91
Ryushinchu
Ryushinchu
Entrades: 1971
Membre des de: dj. 06 jul. 2006, 14:46
Contacta:

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dc. 17 jul. 2013, 01:29

Hola, no em passo molt sovint per el fòrum però abans si (no se si algu s'enrecordara de mi, he fet algunes sèries) i avull miran la secció de projectes e vist que a lo de ranma proposses de passar el video de 23.976 a 25fps. No t'ho recomano gens ni mica per 2 motius que depent de com es faci la conversió:

25fps accelerats: normalment el video no et fara salt a tronpicons però si notara un lleuger canvi en els tons de veus, sons de fons, etc. El motiu es que esta accelerat 1fps per segon en "temps real" i lo que es el so no es l'original al 100%. Per que vegis la diferencia, es el que porten fent des de fa un temps a Espanya i crec que a altres països des de fa més temps.

25fps sense accelerar: es com s'ha fet durant molt de temps (excepte alguns casos). El video no fa accelerat, es a dir, com si fos de 23.976 / 29.970 però sense ser-ho. Això que provoca? El conegut efecte "ghost" (imatges borroses) i petites acceleracions (tronpicons) segons el moviment que tingui el video. Amb aquest metode la duració es la original.

Perque 23.976 o 29.970? perque es l'unica "bona" manera d'aconseguir un video que duri el que ha de durar i sense aquestes qualitat que a mi personalment no m'agraden (suposu que a ningú ^^u ). Amb 29.970fps (com es fan els dvd's a Japó i Amèrica) per entendrens tens el video amb la maxima qualitat possible (no de pixels, sino continuïtat d'imatges per segon (fps) i duració), amb 23.976 la duració es la mateixa però esta pensat per eliminar imatge que no "afectarien" als moviments del video, per lo que es guanya espai.

Els blurays japonesos (ara no entrare a altres països en això) els fan a 23.976 fps per lo que passar-los a 29.970 no té sentit perque perds espai i el video pot anar a tronpicons (segons els moviments) i passar-los a 25 fps tampòc per lo que deia abans.

Tot això com a punt informatiu i consell :profident:
 
Avatar de l’usuari
tato25
Chishinchu
Chishinchu
Entrades: 3524
Membre des de: dg. 24 jul. 2005, 16:21
Contacta:

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dc. 17 jul. 2013, 16:23

De les conversions entre fps, n'hem parlat en pàgines anteriors.

Al meu missatge d'abans i han dues mostres, a 23.976 i a 25. Si vols, descarrega-te-les i mira si n'hi han salts a la de 25fps. Jo dic que no, però ei, si m'equivoco, demanaré cita a l'oculista.
Imatge
 
Avatar de l’usuari
tato25
Chishinchu
Chishinchu
Entrades: 3524
Membre des de: dg. 24 jul. 2005, 16:21
Contacta:

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dt. 23 jul. 2013, 12:22

Bé, acabada l'última pregunta: "Openings i Endings junts amb l'episodi, per separat, si no hi son en català, per què els volem?", l'opció guanyadora és: Per separat. Només me'ls baixaria un cop.

D'altra banda, m'he fixat que els primers 18 episodis, l'ending va abans que l'avanç del següent episodi. A la resta d'episodis, va al final de tot.

I ara, una nova pregunta, per què els pilots kamikazes duien casc si igualment s'estavellaven amb l'avió? :bleh: És broma.

Aquesta és la bona:
Openings i Endings, subtitulats, (res d'efectes, ni punyetes, les lletres i au), o no?

Cal dir que no sóc partidari de karaokes, de fet, me'ls salto, però com ha sortit vencedora l'opció de OP i ED per separats, només els hauria de subtitular un cop. Aquí no votaré perquè tant me fa. Si guanya el sí, els faré, i si no guanya, doncs no els faig i llestos. Menys feina.
Imatge
 
Avatar de l’usuari
marcos91
Ryushinchu
Ryushinchu
Entrades: 1971
Membre des de: dj. 06 jul. 2006, 14:46
Contacta:

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dt. 23 jul. 2013, 21:24

Acabo de provar el video i veig que no va a tronpicons, dedueixo que el video es accelerat (no he llegit les 4 pàgines). Suposu que a 23.976 deu durar uns segons més.

I per lo del audio de doblatge en tot cas sera al reves no? fan el doblatge a 23.976 o 29.970 i despres fan la conversió a 25fps. D'això en podeu fer varies proves si no m'enteneu o el que sigui:

-quan repeteixin alguna serie (one piece, ccsakura, ...) gravar un capitol sencer / op / ed i comparar-lo amb ja baixada d'almenys 3 anys.
-baixeu qualsevol sèrie recent en TDTrip i compareu la duració i el l'àudio amb la versió japonesa.

En tots dos casos trobareu l'acceleració als TDTrip (tant el recent com d'una release antiga i que s'ha tornat a emetre) i si en alguns casos tons de veu diferents.

Jo mateix ho he notat amb dragon ball kai (el primer op), amb pelis de pokémon i perque ara no tinc el TDT de gravar que sino en trobaria continuament.

El que si que provare es això del adution cs3 de conservar el to de veu (encara vaig amb el cool edit pro ^^u ).
 
Avatar de l’usuari
OPWar
Arashinchu
Arashinchu
Entrades: 181
Membre des de: dg. 10 abr. 2011, 20:29
Ubicació: Parc d'atraccions Sabaody

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dt. 23 jul. 2013, 23:02

marcos91 ha escrit:

El que si que provare es això del adution cs3 de conservar el to de veu (encara vaig amb el cool edit pro ^^u ).

Que jo sapiga també ho pots fer amb el audacity
ImatgeImatge
La nostra recompensa es troba en l'esforç i no en el resultat. Un esforç total és una victòria completa. Gandhi 1869-1948.
 
Avatar de l’usuari
terminator
Chishinchu
Chishinchu
Entrades: 3015
Membre des de: dt. 29 jul. 2008, 11:18

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dc. 24 jul. 2013, 15:55

He probado de hacer una conversion conservando el grano a ver como queda, con crf a 22 y queda de lujo, ya que me fijado que el grano de esta serie esta echo para tapar la borrosidad al hacer el rescalado, y si quitas el grano se ve bastante desenfocado, mirad como queda


Imatge

Le he echo una captura al windows media por que el capitulo todavia se esta procesando, por eso no puedo abrirlo con otro tipo de programas, tambien decir que le he dejado las bandas ya que era solo una prueba, por lo tanto quitandolas te ahorras bastante tamaño sobretodo por que en realidad esta a 1440x1080

Al final tato como la has decidido hacer? con grano o sin grano?
 
Avatar de l’usuari
tato25
Chishinchu
Chishinchu
Entrades: 3524
Membre des de: dg. 24 jul. 2005, 16:21
Contacta:

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dc. 24 jul. 2013, 18:47

Será la última pregunta que haga, la del millón. De hecho, he visto en otros episodios que no lleva tanto grano como el primero.
Imatge
 
Avatar de l’usuari
Steve Maister
Moderadors
Moderadors
Entrades: 2285
Membre des de: dc. 05 març 2008, 18:16
Contacta:

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dc. 24 jul. 2013, 18:56

Llevarían cascos porque ahí tendrían las radios para comunciarse, no? la verdad es que no me lo había planteado nunca xD y ahora me has dejado intrigado jajaja
A lo de los karaokes voto que si para que tengas más faena :Teparta:
No, ahora en serio :bleh: se que a lo mejor te parece una pregunta un poco tonta pero a que te refieres a dejar la letra subtitulada en japones o en español? si es en japones me parece una tontería y votaria que no, si es traducirla pues entonces no estaría mal saber que dice la letra en realidad.
 
Avatar de l’usuari
tato25
Chishinchu
Chishinchu
Entrades: 3524
Membre des de: dg. 24 jul. 2005, 16:21
Contacta:

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dc. 24 jul. 2013, 19:45

Steve Maister ha escrit:
Llevarían cascos porque ahí tendrían las radios para comunciarse, no? la verdad es que no me lo había planteado nunca xD y ahora me has dejado intrigado jajaja
Esto no lo pillo. :bleh: La calor me tiene achicharrado el cerebro.

Me refiero a karaokes traducidos en catalán y castellano. Hay un opening que es más una intro que opening. Ése sí que lo subitularía, sólo está doblado en el castellano remasterizado/nuevo. En cambio, el primer opening y ending, están doblados en el castellano TV/Viejo/Censurado.
Imatge
 
Avatar de l’usuari
Steve Maister
Moderadors
Moderadors
Entrades: 2285
Membre des de: dc. 05 març 2008, 18:16
Contacta:

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dc. 24 jul. 2013, 21:37

Eso iba dirigido a tu pregunta digna de analizar en 4º milenio :P
tato25 ha escrit:
I ara, una nova pregunta, per què els pilots kamikazes duien casc si igualment s'estavellaven amb l'avió? :bleh: És broma.
 
Avatar de l’usuari
tato25
Chishinchu
Chishinchu
Entrades: 3524
Membre des de: dg. 24 jul. 2005, 16:21
Contacta:

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dc. 24 jul. 2013, 23:50

Joer! ^^u ya te digo que ando espeso.

¿Y qué se decían entre ellos? "¿A ver quién hace mayor combo?"

PD: Eyaculador precoz busca mujer para... Bueno, ya da igual. :lol:
Imatge
 
bien0267
Ishinchu
Ishinchu
Entrades: 45
Membre des de: dt. 29 nov. 2011, 23:59

Re: [Projecte] Ranma en BD a 1080p

dv. 26 jul. 2013, 00:47

terminator ha escrit:
He probado de hacer una conversion conservando el grano a ver como queda, con crf a 22 y queda de lujo, ya que me fijado que el grano de esta serie esta echo para tapar la borrosidad al hacer el rescalado, y si quitas el grano se ve bastante desenfocado, mirad como queda


Aixo va per opinions.
A mi personalment no m'agrada el gra en un ANIME. A les pelicules de actors, sempre hi haura gent que la defensi, pero al anime no te rao de ser. L'unica explicacio es que l'anime es dels anys 90 i 'senregistrava amb celuloide.

Voleu exemples entenedors? teniu, el BDMV de Tengen Toppa Gurren-Lagann, acabat de sortir, recordo que es un anime del any 2007

Imatge

Veieu el gra? :lol: Aixi estan tots els animes que s'han llençat despres del 2009...No hi ha cap amb gra


Ara be, vosaltres feu el que volgueu. tot el gra es imposible treure'l, pero si el gra que resultava totalment inaceptable en un fons de color pla, sense veures involucrat cap silueta ni cap pixelacio. Recordo, tanmateix, que el master enregistrat amb celuloide, esta a 8mm i al moment de pasar del master a la edicio blu-ray, el que hi ha es que rebaixan la resolucio fins a 1080x1050 amb les bandes negres. No es un reescalat com proposeu. No es fa ver amb la edicio blu-ray de Dragon Ball americana, ni es va fer amb els llençaments de les edicions especials de la rumiko takahashi. No hi ha remasteritzacio de cap tipus. Es un "cutre-port" del master
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

Qui està connectat

Usuaris navegant en aquest fòrum: Google [Bot] i 15 visitants