LuXNa ha escrit:Però cal tenir en compte que no sempre és fàcil inventar-se una cançó, i escoltant-la sense més, tot lliga i no perd el ritme de la cançó japonesa. És un punt a favor pels de TVC. A mí personalment m'ha agradat.
Això sí, hi ha una part en japonès (a la cançó en japonès vull dir, perque el tros és en anglès) on comencen:
"Life is adventurous, be aware it's dangerous, who's gonna be one of us, and a trip goes on because, we are the pirates of the mass, to the west, to the east, to fly away, sail away, to One Piece!"
Doncs han canviat "To the west" i "To de east" per "Des del nord fins al sud" xDDD. Apa, ja tenim els quatre punts cardinals!
D'aIxò era precisament del que més em queixava jo en el coment anterior, la part aquesta intent de rap o com volgueu entendre doncs en comptes de preparar-se-la i que David la canti ràpid i bé doncs no, es salten una frase i canvien una altre o sigui fatal que a més a més en aquell moment de la cançó si us fixeu antentament se'l escolta poc ja que la BSO de fons sembla més forta que la pròpia veu de David xD
En fi, que amb la de temps que van tenir per currar-se aquest opening els hi ha quedat bastant justet per no dir molt justet.