Anime i manga en català

Moderadors: Maki, Steve Maister

Quina canço munto?

L’enquesta ha acabat el dv. 27 juny 2014, 03:58

Bola de Drac - Hero | Català | Batalla entre Bills i Goku (NEW)
No hi ha cap vot
Bola de Drac -We gotta power | Català
2 (40%)
Digimon - Butterfly | Japonès
1 (20%)
Digimon - Brave Heart | Japonès
No hi ha cap vot
Detectiu conan - Truth | Japonès Op.5
2 (40%)
Digimon 2 - Opening | Castellà
No hi ha cap vot
 
Vots totals: 5
 
Avatar de l’usuari
Markil
Usuari
Usuari
Entrades: 10
Membre des de: dc. 25 juny 2014, 03:42

        X

dc. 25 juny 2014, 03:58

           x
Markil l’ha editat per darrera vegada el dia: ds. 06 juny 2015, 04:57, en total s’ha editat 1 vegada.
 
Avatar de l’usuari
eudald
Sanshinchu
Sanshinchu
Entrades: 263
Membre des de: ds. 26 oct. 2013, 12:10
Ubicació: Barcelona

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dc. 25 juny 2014, 11:16

És el primer cop que veig una proposta d'aquestes i és una molt bona idea. Jo estaré encantat d'escoltar els teus doblatges.
Per cert, jo no veig cap llista :bleh:
Pel que fa a l'edició d'àudio. A veure, estic segur que hi ha moltíssima gent que sap fer meravelles amb l'àudio, jo encara n'estic aprenent, no obstant deixo anar la meva sol•licitud :profident:
I lo del duet m'ha fet gràcia, però suposo que et refereixes a duet cantat, oi? En aquest cas si vols fer sagnar les oïdes compta amb mi ^^u
Salut.
 
Avatar de l’usuari
Miles_prower
Ushinchu
Ushinchu
Entrades: 989
Membre des de: dg. 14 gen. 2007, 15:08

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dc. 25 juny 2014, 11:36

Hola! Veig que és el teu primer missatge, així que benvingut! xD

Jo el què faria és si de cas anar directe a fer versions en català de les cançons que has posat a la llista. Vull dir, totes aquestes cançons són amb guitarra elèctrica i tal, si et poses a tocar la matexia cançó, amb el mateix instrument, i amb la mateixa lletra original en japonés, tindràs a més gent dient preocupant-se més de comparar la teva versió amb l'original que valorant de veritat el què has fet. Fent-la en català directament evites aquestes comparacions i a més fas una cosa nova. Jo crec que val més la pena ja que et poses a dedicar-hi temps. Per exemple recordo veure a un usuari d'aquí fer la de We Gotta Power en català i li va quedar espatarrant.

Així que basant-me en el que he dit, jo voto per escoltar Butter-Fly en català, tot i que no està l'opció a la llista.
Imatge
 
Avatar de l’usuari
Markil
Usuari
Usuari
Entrades: 10
Membre des de: dc. 25 juny 2014, 03:42

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dc. 25 juny 2014, 15:27

.....
Markil l’ha editat per darrera vegada el dia: ds. 06 juny 2015, 04:58, en total s’ha editat 1 vegada.
 
Avatar de l’usuari
Miles_prower
Ushinchu
Ushinchu
Entrades: 989
Membre des de: dg. 14 gen. 2007, 15:08

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dc. 25 juny 2014, 15:35

Home, homeeee! Òbviament si fas traducció de la cançó, fes-la del japonés, no de la lletra inventada en castellà!

Només cal comparar, una frase de la cançó japonesa traduïda al català i després la frase que van posar aquí en castellà:

¡Estic segur que podrem volar, pel meu amor! ----- ¡En el mundo digital! ¡DIIIII-GIIIIII-MOOOOON!

:lol:

No hi ha color en quant a qualitat de lletra.
Imatge
 
Avatar de l’usuari
Markil
Usuari
Usuari
Entrades: 10
Membre des de: dc. 25 juny 2014, 03:42

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dc. 25 juny 2014, 16:13

Miles_prower ha escrit:
Home, homeeee! Òbviament si fas traducció de la cançó, fes-la del japonés, no de la lletra inventada en castellà!

Només cal comparar, una frase de la cançó japonesa traduïda al català i després la frase que van posar aquí en castellà:

¡Estic segur que podrem volar, pel meu amor! ----- ¡En el mundo digital! ¡DIIIII-GIIIIII-MOOOOON!

:lol:

No hi ha color en quant a qualitat de lletra.
Markil l’ha editat per darrera vegada el dia: ds. 06 juny 2015, 04:59, en total s’ha editat 1 vegada.
 
Avatar de l’usuari
Miles_prower
Ushinchu
Ushinchu
Entrades: 989
Membre des de: dg. 14 gen. 2007, 15:08

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dc. 25 juny 2014, 16:23

Aviso que jo d'això d'escriure lletres per cançons en sé tant com de física termonuclear, és a dir, zero. xD Però no s'hauria de modificar la lletra una mica per a donar-li millor "musicalitat"? No em refereixo a això que dius d'afegir o treure síl·labes, sinó a agafar frases que tinguin el mateix significat o similar i que quedin millor al cantar-les. Entenc que el més fidedigne és agafar la traducció més directa, però no deixa d'èsser una cançó, i aquesta a més està força bé (per a mi al menys), amb el qual seria una llàstima si perdés la seva gràcia com a cançó pel fet de voler ser fidels a la traducció 100% exacta. No sé si m'explico.

Déu meu, estic aconsellant potser a una futura estrella del rock. Quan cobris milions recorda qui et va assessorar al principi, eh? xD
Imatge
 
Avatar de l’usuari
Markil
Usuari
Usuari
Entrades: 10
Membre des de: dc. 25 juny 2014, 03:42

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dc. 25 juny 2014, 16:25

Miles_prower ha escrit:
Aviso que jo d'això d'escriure lletres per cançons en sé tant com de física termonuclear, és a dir, zero. xD Però no s'hauria de modificar la lletra una mica per a donar-li millor "musicalitat"? No em refereixo a això que dius d'afegir o treure síl·labes, sinó a agafar frases que tinguin el mateix significat o similar i que quedin millor al cantar-les. Entenc que el més fidedigne és agafar la traducció més directa, però no deixa d'èsser una cançó, i aquesta a més està força bé (per a mi al menys), amb el qual seria una llàstima si perdés la seva gràcia com a cançó pel fet de voler ser fidels a la traducció 100% exacta. No sé si m'explico.

Déu meu, estic aconsellant potser a una futura estrella del rock. Quan cobris milions recorda qui et va assessorar al principi, eh? xD
Markil l’ha editat per darrera vegada el dia: ds. 06 juny 2015, 04:59, en total s’ha editat 1 vegada.
 
Avatar de l’usuari
tato25
Ryushinchu
Ryushinchu
Entrades: 2721
Membre des de: dg. 24 jul. 2005, 16:21
Contacta:

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dc. 25 juny 2014, 18:58

Amb el teu text, he fet petites modificacions, mirant que rimessin. ;-)
A veure que et sembla:

Em convertiré en una feliç papallona,
i volaré en una corrent enlluernadora.
Tan aviat com pugui t'aniré a buscar.
Les coses innecessàries millor oblidar.

No hi ha temps per perdre.

Què vols dir? Wow wow wow wow wow
Em pregunto si al cel arribarem.
Però wow wow wow wow wow
si ni tan sols conec els meus plans vinents.

Després d'un somni sense final,
en un món buit m'he despertat,
Sembla que els nostres somnis es perdran,
però això, si més no, hem d'evitar!
Tot i aquestes ales poc fiables,
cobertes d'imatges ben lligades.

Estic segur que volarem, en el meu amor.
 
Avatar de l’usuari
Markil
Usuari
Usuari
Entrades: 10
Membre des de: dc. 25 juny 2014, 03:42

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dc. 25 juny 2014, 20:13

tato25 ha escrit:
Amb el teu text, he fet petites modificacions, mirant que rimessin. ;-)
A veure que et sembla:

Em convertiré en una feliç papallona,
i volaré en una corrent enlluernadora.
Tan aviat com pugui t'aniré a buscar.
Les coses innecessàries millor oblidar.

No hi ha temps per perdre.

Què vols dir? Wow wow wow wow wow
Em pregunto si al cel arribarem.
Però wow wow wow wow wow
si ni tan sols conec els meus plans vinents.

Després d'un somni sense final,
en un món buit m'he despertat,
Sembla que els nostres somnis es perdran,
però això, si més no, hem d'evitar!
Tot i aquestes ales poc fiables,
cobertes d'imatges ben lligades.

Estic segur que volarem, en el meu amor.
Markil l’ha editat per darrera vegada el dia: ds. 06 juny 2015, 04:59, en total s’ha editat 1 vegada.
 
Nima Storyteller
Usuari
Usuari
Entrades: 12
Membre des de: dv. 02 març 2012, 19:15
Ubicació: Alacant
Contacta:

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dv. 27 juny 2014, 05:56

Jo m'ofereixo per cantar, m'agrada molt i hi ha gent que diu que ho faig força be ^^u D'edició d'audio en sé poc, pero podria intentar aprendre ^^ I jo em decanto per l'opening d'en Conan en catalá ^^
 
Avatar de l’usuari
Markil
Usuari
Usuari
Entrades: 10
Membre des de: dc. 25 juny 2014, 03:42

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dv. 27 juny 2014, 12:19

Nima Storyteller ha escrit:
Jo m'ofereixo per cantar, m'agrada molt i hi ha gent que diu que ho faig força be ^^u D'edició d'audio en sé poc, pero podria intentar aprendre ^^ I jo em decanto per l'opening d'en Conan en catalá ^^
Markil l’ha editat per darrera vegada el dia: ds. 06 juny 2015, 04:59, en total s’ha editat 1 vegada.
 
Nima Storyteller
Usuari
Usuari
Entrades: 12
Membre des de: dv. 02 març 2012, 19:15
Ubicació: Alacant
Contacta:

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dg. 29 juny 2014, 22:12

Em refereixo al que apareixia en l'enquesta, el cinquè, pero en conec alguns mes. ^^ El que passa es que no puc encara utilitzar els missatges privats per haver participat poc, pero busca el meu nom d'usuari al skype, segurament qui t'aparega siga jo ^^
 
Avatar de l’usuari
Markil
Usuari
Usuari
Entrades: 10
Membre des de: dc. 25 juny 2014, 03:42

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dl. 30 juny 2014, 17:42

.....
Markil l’ha editat per darrera vegada el dia: ds. 06 juny 2015, 05:00, en total s’ha editat 1 vegada.
 
Avatar de l’usuari
tato25
Ryushinchu
Ryushinchu
Entrades: 2721
Membre des de: dg. 24 jul. 2005, 16:21
Contacta:

Re: Fandubs d'anime en Català\Japonès\Anglès\Castellà

dl. 30 juny 2014, 18:26

Tot i ser una prova, això que hi hagin varies veus alhora i desincronitzades, ummm... :no:

Jo provaria primer a que un canti una o dues frases, després l'altre igual, i a l'estribillo, tots junts.

La lletra? Bé, es podria encara adaptar més al temps que teniu per cadascuna de les frases, ja sigui buscant sinònims o suprimint alguna paraula, sobretot parlant de possessius.

Qui està connectat

Usuaris navegant en aquest fòrum: No hi ha cap usuari registrat i 2 visitants