Anime i manga en català

Moderadors: Maki, Steve Maister

  • 1
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 25
 
Noín
Ryushinchu
Ryushinchu
Entrades: 2054
Membre des de: dg. 21 març 2004, 18:00
Contacta:

Re: Primicia d'anime en català!

dj. 24 des. 2015, 19:25

Lupus Sigarrensis ha escrit:
Noín ha escrit:
Ja tenim confirmació d'en Zanni, em sembla correcte lo dels canvis de nom (de tota manera fonèticament no hi ha gaire diferencia entre Gotrunks i Gotenks ("Gotrancs" i "Gotanks"


Home diferencia si que hi ha, si més com jo ho pronuncio. Un és "GotrAnks" i l'altre és "GotEnks", la primera vaig èmfasi a la A, en canvi la E és molt dissimulada. Tal com ho dic, clar.

I segons sembla, pel que he anat veient al seu FB i Twitter, ja es podria confirmar el terme "Vegetto".

Serà Vegerot, ja que ve de Kakarot, no de Kakarotto.Al manga també se li diu aixi
 
Avatar de l’usuari
orikaiser
Sanshinchu
Sanshinchu
Entrades: 281
Membre des de: dj. 17 oct. 2013, 01:17
Ubicació: Tona (Osona sud)
Contacta:

Re: Primicia d'anime en català!

dj. 24 des. 2015, 20:00

Lupus Sigarrensis ha escrit:
Noín ha escrit:
Ja tenim confirmació d'en Zanni, em sembla correcte lo dels canvis de nom (de tota manera fonèticament no hi ha gaire diferencia entre Gotrunks i Gotenks ("Gotrancs" i "Gotanks"


Home diferencia si que hi ha, si més com jo ho pronuncio. Un és "GotrAnks" i l'altre és "GotEnks", la primera vaig èmfasi a la A, en canvi la E és molt dissimulada. Tal com ho dic, clar.

I segons sembla, pel que he anat veient al seu FB i Twitter, ja es podria confirmar el terme "Vegetto".

A mi em passa igual, suposo que no és el mateix pronunciar-ho en català de la Catalunya Central en el meu cas, que en el català de Barcelona, on les neutres es pronucien A la majoria de vegades. I a l'anime, en Vegeku, el pronuncien Vegitto, almenys a Kai en versió japonesa que l'he visualitzat fa poc temps, abans que comencés DBS.
Imatge
 
Avatar de l’usuari
Lupus Sigarrensis
Ushinchu
Ushinchu
Entrades: 812
Membre des de: dt. 14 abr. 2009, 17:18
Ubicació: Catalunya

Re: Primicia d'anime en català!

dj. 24 des. 2015, 20:01

https://twitter.com/MZanni/status/679592061973180416
Si en Marc Zanni accepta el comodí del public, doncs a priori s'hauria de dir Vegetto.
Sobre l'afirmació de que el manga es diu Vegerot és cert en l'antiga sèrie vermella i segurament ara amb la nova traducció que s'utilitza a les noves edicions com la Color també s'utilitzi, ja que a l'anime comic de Battle of Gods, s'utilitza aquest nom.
Però a l'Edició Definitiva és diu Vegeku, on s'ha de llegir la lamentable frase de: "Som en Vegeta i en Kakarot fusionats, ens podriem dir Vegeku "

Però tal com has dit per coherència s'hauria de dir Vegerot, ja que s'utilitza Kakarot. Veure'm doncs que passarà.

Salut i Bones Festes!!!!
 
Avatar de l’usuari
Cortexian05
Sushinchu
Sushinchu
Entrades: 554
Membre des de: dj. 28 ago. 2014, 13:43
Ubicació: Lleida

Re: Primicia d'anime en català!

dj. 24 des. 2015, 22:17

orikaiser ha escrit:
A mi em passa igual, suposo que no és el mateix pronunciar-ho en català de la Catalunya Central en el meu cas, que en el català de Barcelona, on les neutres es pronucien A la majoria de vegades. I a l'anime, en Vegeku, el pronuncien Vegitto, almenys a Kai en versió japonesa que l'he visualitzat fa poc temps, abans que comencés DBS.


Doncs ja no parlo del meu accent de Lleida XD

Lupus ha escrit:
Però tal com has dit per coherència s'hauria de dir Vegerot, ja que s'utilitza Kakarot. Veure'm doncs que passarà.


Si realment volien fer una correcció del Z haurien de haver dit al Kai des de un principi Kakarotto (tot i que també Kakarot es una manera correcta d'interpretar-ho, realment, inclús Carrot ho seria). En aquestes altures s'hauria de dir Vegerot o Vegeku. Normalment acostuma a ser molt més partidari de com més fidel millor, per aixó, hagués preferit que al Kai diguéssin Piccolo o Super Saiyan, però no poden canviar de repent el nom (a BOG i RF ho van fer bé, deien Super Guerrer però també donaven a entendre que Super Saiyan era el mateix).

Sabia que d'alguna manera o altra enxufarien al Carles Lladó, o a Resurrecció de F o a Kai Buu. No em malinterpreteu, sóc molt fan del Carles Lladó i es un doblador de primera però haurien d'haver respectat al Ramón Hernandez. I mira que hi havia veus d'actors difunts que els hagués pegat bé la veu d'en Carles i, com ja he vist en varies ocasions, en Ramón es un doblador que estima el seu treball, s'hi esmera, es nota que guarda un fort sentiment amb el Dende i en Don Patch i la seva veu li quedava de fábula amb aquest personatge.

Bones festes a tots ^^
 
Avatar de l’usuari
Cortexian05
Sushinchu
Sushinchu
Entrades: 554
Membre des de: dj. 28 ago. 2014, 13:43
Ubicació: Lleida

Re: Primicia d'anime en català!

dv. 25 des. 2015, 09:08

http://www.super3.cat/psuper3/sp3Item.j ... cio=serie#

Ja podem confirmar que serà l'11 de gener. Però ho tenen montat dins del Z Kai normal cosa que em fa pensar, que també demostraria perquè TV3 la vol emetre sense tenir el doblatge acabat, que començaràn amb el Kai normal.
 
Avatar de l’usuari
Django
Sanshinchu
Sanshinchu
Entrades: 231
Membre des de: dl. 18 juny 2012, 06:32

Re: Primicia d'anime en català!

ds. 26 des. 2015, 01:34

Ugh. Quin fástic em fa que es gastin els poc diners amb aquestes MERDES.
 
Neotix10
Sanshinchu
Sanshinchu
Entrades: 387
Membre des de: dc. 27 jul. 2011, 00:12

Re: Primicia d'anime en català!

dl. 28 des. 2015, 13:17

Será el Kai la versió internacional... no es la coneguda al Japó aixi que tenim moguda per a les RAWS... pero tranquils..... :bleh: :bleh: :bleh:
Imatge
 
Avatar de l’usuari
Saggio
Sanshinchu
Sanshinchu
Entrades: 217
Membre des de: dc. 18 juny 2014, 09:47

Re: Primicia d'anime en català!

dt. 29 des. 2015, 13:35

Se sap qui doblarà a en Kibito i al Deu de fa 15 generacions? Espero que no siguin ni Francesc Belda ni Oriol de Balle.
 
Avatar de l’usuari
orikaiser
Sanshinchu
Sanshinchu
Entrades: 281
Membre des de: dj. 17 oct. 2013, 01:17
Ubicació: Tona (Osona sud)
Contacta:

Re: Primicia d'anime en català!

dc. 30 des. 2015, 13:36

Saggio ha escrit:
Se sap qui doblarà a en Kibito i al Deu de fa 15 generacions? Espero que no siguin ni Francesc Belda ni Oriol de Balle.

El Roh Kaioshin segur que serà en Francesc Belda, de fet en Zanni ho va dir, que repetiria la veu de BoG. En Kibito no ho sé, esperem que repeteixi en Toni Moreno.
Imatge
 
Avatar de l’usuari
Killy
Ishinchu
Ishinchu
Entrades: 54
Membre des de: dt. 02 set. 2014, 17:20
Ubicació: Pineda de Mar

Re: Primicia d'anime en català!

dc. 30 des. 2015, 23:49

Django ha escrit:
Ugh. Quin fástic em fa que es gastin els poc diners amb aquestes MERDES.

El mateix penso. Sempre hi han diners per DB, sigui d'on sigui.
 
Avatar de l’usuari
Maki
Moderadors
Moderadors
Entrades: 6323
Membre des de: dt. 18 maig 2004, 17:02
Ubicació: Donde-puedo-verte
Contacta:

Re: Primicia d'anime en català!

dj. 31 des. 2015, 10:01

Sempre hi ha diners per DB perque sempre te audiència. Resignem-nos.
Imatge
 
Avatar de l’usuari
orikaiser
Sanshinchu
Sanshinchu
Entrades: 281
Membre des de: dj. 17 oct. 2013, 01:17
Ubicació: Tona (Osona sud)
Contacta:

Re: Primicia d'anime en català!

dj. 31 des. 2015, 15:00

Maki ha escrit:
Sempre hi ha diners per DB perque sempre te audiència. Resignem-nos.

És així. L'audiència mana, es igual el contingut o qualitat del producte, sempre que tingui audiència. Posaré un exemple molt clar, tot i que força allunyat del que tractem aquí. Gran Hermano. Un Reality Show amb un format desfassat, però que a la gent (especialment gènere femení, i mestresses de casa), agrada, tot i ser tele escombraries (com la majoria de programes d'aquella cadena).
Imatge
 
Avatar de l’usuari
orikaiser
Sanshinchu
Sanshinchu
Entrades: 281
Membre des de: dj. 17 oct. 2013, 01:17
Ubicació: Tona (Osona sud)
Contacta:

Re: Primicia d'anime en català!

dl. 11 gen. 2016, 19:26

Promoció del Canal Super 3 per l'estrena aquesta nit de Bola de Drac Z Kai, els capítols finals.
https://www.youtube.com/watch?v=Hzv70Px3Y28
Imatge
 
Avatar de l’usuari
Cortexian05
Sushinchu
Sushinchu
Entrades: 554
Membre des de: dj. 28 ago. 2014, 13:43
Ubicació: Lleida

Re: Primicia d'anime en català!

dl. 11 gen. 2016, 22:31

He vist el capitol i "meh". A Dragon Ball Kai es notava diferència entre la qualitat de la serie clàssica i aquesta però ara us juro que no hi noto cap diferència (vaya remasterització de mer**). Aixó sí, el doblatge de 10. Però potser trobo que alguns canvis en la traducció i sel·lecció de veus les podrien haver escollit correctament des de la Batalla dels Deus i Ressurreció F (el canvi de veu de la Videl i en Son Gohan i la traducció del Guerrer del Vent a Gran Saiyaman és una mica xocant el canvi).

PD: Algú sap qui és l'actriu de doblatge que fica veu a la Iresa? Em dona la sensació que l'he sentida varies vegades abans però amb un to de veu completament diferent.
 
Avatar de l’usuari
fabrebatalla18
Chishinchu
Chishinchu
Entrades: 3515
Membre des de: ds. 11 juny 2011, 17:30

Re: Primicia d'anime en català!

dl. 11 gen. 2016, 22:37

Cortexian05 ha escrit:
He vist el capitol i "meh". A Dragon Ball Kai es notava diferència entre la qualitat de la serie clàssica i aquesta però ara us juro que no hi noto cap diferència (vaya remasterització de mer**). Aixó sí, el doblatge de 10. Però potser trobo que alguns canvis en la traducció i sel·lecció de veus les podrien haver escollit correctament des de la Batalla dels Deus i Ressurreció F (el canvi de veu de la Videl i en Son Gohan i la traducció del Guerrer del Vent a Gran Saiyaman és una mica xocant el canvi).

PD: Algú sap qui és l'actriu de doblatge que fica veu a la Iresa? Em dona la sensació que l'he sentida varies vegades abans però amb un to de veu completament diferent.

Es que la remasteritzacio es nula, nomes han tallat el capitol en 16:9 i res mes, no han arreglat el color ni res com van fer a l'anterior KAI.

PD: Els bluray japonesos tambe son aixi, sense una bona remasteritzacio.
fabrebatalla18 l’ha editat per darrera vegada el dia: dl. 11 gen. 2016, 22:48, en total s’ha editat 1 vegada.
  • 1
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 25

Qui està connectat

Usuaris navegant en aquest fòrum: No hi ha cap usuari registrat i 46 visitants