Comte Urà ha escrit:Doncs si Carlos Caribe et sona extrany... Això vol dir que no has sentit mai com deien al Koji en el doblatge francés de Grendizer (anomenada allà Goldrake). Crec que es deia Altair.
I això dels canvis de noms, es per localització. Un cas similr va passar amb Campeones i Sailor Moon.
Doncs per informació que he anat recopilant de les sagas mazinger.
-Audios Doblatges Sagas Mazinger-
Mazinger Z - ''Esp Latino per Tv1'' ''Castellano per T5'' ''Català per Tv3''
Great Mazinger - Nomes audió Español latino ''Neutre''
Grendizer - ''Español Castellano per Canal Sur'' i ''Español Latino per alguna cadena hispana''
Pelicules i oves- Castellano per editorial dynamic i selecta vision (També han estat doblades en Esp Lat)
Edit: Porto visualitzats 57 capitols de mazinger z amb l'audió català amb el titol del ultim que he vist que es diu. ''L' operació Japo del Dr Infern''
Feia anys que no la veia i m' ha enganxat molt. Estic pendent per quan acabi la primera serie si continuar amb Great Mazinger o passar directament
a Grendizer. He aconseguit la de great mazinger i la de grendizer completes.
-