Anime i manga en català

Moderadors: Guiru, Maki

 
Helyanwe

[solucionat]Es poden modificar el subtítols?

dg. 17 jul. 2005, 06:07

M'agradaria saber si existeix alguna manera de modificar els subtítols existents en una filmació format AVI. M'he baixat els episodis de "Bola de drac" i m'agradaria poder corretgir alguns errors (d'el->del, treure els signes d'exclamació i d'interrogació a començament de frase, etc...). Si existeix alguna manera, os agrairia que m'ho fessiu saber (el meu mail: mente_critica@hotmail.com). MOLTES GRÀCIES ^^
 
Avatar de l’usuari
eugeni128
Ryushinchu
Ryushinchu
Entrades: 1571
Membre des de: dv. 10 set. 2004, 00:42
Ubicació: Sant Esteve Sesrovires (BCN)
Contacta:

dg. 17 jul. 2005, 08:06

Jo et contesto aki ;)

A veure, els subs de Bola de Drac, si et refereixes a la versió BOX ke treu en Teparta & cia estan incrustats i no es poden canviar. Si et refereixes a la Z, ke venien apart es poden modificar obrint el arxiu .srt amb el bloc de notas mateix i canviar el que vulguis i guardar despres i ja esta.

:adeu:
Imatge
 
Lord Vegeta

dg. 17 jul. 2005, 21:17

I si vols canviar la font, color, o com a karaoke, amb el Sub station alpha (si no son incrustats) :adeu:
 
Avatar de l’usuari
Tao Pai Pai
Arashinchu
Arashinchu
Entrades: 107
Membre des de: dg. 17 jul. 2005, 20:12
Ubicació: Barcelona

dl. 18 jul. 2005, 01:11

Si vienen incrustados creo que es imposible sacarlos, si no, yo uso el Subtitle Workshop junto con el VirtualDubMod y va bien
 
Avatar de l’usuari
Bilkoff
Moderadors
Moderadors
Entrades: 972
Membre des de: dt. 05 oct. 2004, 19:22

dl. 18 jul. 2005, 04:43

Si estan incrustats si que hi ha una manera de treurelos, pero es una feinada mol gran, al forum antic crec que hi havia un tutorial de com treurels.
Jo no he vist mai res que l'hagin ficat els subtitols incrustats i despres hagin sigut llevats
 
Pyzzy
Chishinchu
Chishinchu
Entrades: 3376
Membre des de: dc. 03 des. 2003, 22:34
Ubicació: Can'-Ka No Rey

dl. 18 jul. 2005, 07:47

El problema és que destrosses el video treient els subs incrustats. No ho recomano a ningú. Queda una marca on havien estat els subtítols.

:adeu:
 
Helyanwe

Gràcies

dt. 19 jul. 2005, 14:58

Mala sort, doncs; efectivament, em referia a la versió BOX de Teparta i Picolo, i com ha apuntat eugeni128 són incrustats :no:

Ara només em queda demanar-vos que si coneixeu algun lloc on pugui conseguir els episodis completament en català o bé amb subtítols no incrustats m´ho feu saber :P

Moltes gràcies a tots els que heu respost al meu dubte :yeah:
 
Helyanwe

Moltes Gràcies

dt. 19 jul. 2005, 14:59

Mala sort, doncs; efectivament, em referia a la versió BOX de Teparta i Picolo, i com ha apuntat eugeni128 són incrustats :no:

Ara només em queda demanar-vos que si coneixeu algun lloc on pugui conseguir els episodis completament en català o bé amb subtítols no incrustats m´ho feu saber :P

Moltes gràcies a tots els que heu respost al meu dubte :yeah:
 
Helyanwe

Moltes Gràcies

dt. 19 jul. 2005, 14:59

Mala sort, doncs; efectivament, em referia a la versió BOX de Teparta i Picolo, i com ha apuntat eugeni128 són incrustats :no:

Ara només em queda demanar-vos que si coneixeu algun lloc on pugui conseguir els episodis completament en català o bé amb subtítols no incrustats m´ho feu saber :P

Moltes gràcies a tots els que heu respost al meu dubte :yeah:
 
Avatar de l’usuari
oriolfp
Ushinchu
Ushinchu
Entrades: 1142
Membre des de: ds. 23 oct. 2004, 12:56
Ubicació: Barcelona
Contacta:

dt. 19 jul. 2005, 15:29

Si en el video estan incrustats es poden dissimular amb algun filtre, però és una tonteria, en canvi si estan per incrustar pots ^^
Imatge

Qui està connectat

Usuaris navegant en aquest fòrum: No hi ha cap usuari registrat i 13 visitants