predabcn ha escrit:Sobre la sincronización quería saber que métodos utiliza la gente para hacerlo, es decir, coges un avi, le extraes el audio, y se lo insertas sincronizado al MKV de marras, a eso me refería. Yo utilizo "mi método" que no sé si será el mejor, pero es muy efectivo, y por eso quería saber que alternativas hay, pues lo mismo me facilitaría mucho más la tarea.
Pues en mi caso, primero que todo busco la mejor fuente de audio posible en este orden:
Bluray --> DVD --> TDT --> VHS --> Release de internet ya hecha y por tanto con el audio ya editado y posiblmente demasiado comprimido...
En el caso de este anime no se si existen DVD en catalan, de existir tu meta tendria que ser encontrar a alguien que te pueda proporcionar esos audios de los DVD o buscarlos en asiandvdclub o similares para descargar los DVDFull y extraer los audios, si no existen o no los encuentras buscar a alguien que los hubiera grabado del TDT y conserve los audios sin editar ni comprimir o por lo menos lo menos editados/comprimidos posibles... si aun asi no tienes suerte buscas a alguien que la hubiera grabado de la TV Analogica o que tuviera los VHS originales (si es que existan) y por ultimo ya si todo eso falla, busca por internet
Por lo menos es lo que yo intentaria hacer....
Sobre sincronizar, pues suelo hacer lo siguiente, en cualquier editor de audio (en mi caso premiere pro) pongo el audio original y abajo pongo el catalan, luego el catalan lo corto en partes (suelen ser estas: introduccion, opening, parte a, cortinilla, parte b, ending, avance....) y sincronizo esas partes individualmente, eso en el mejor de los casos si no hay censura ni nada por el estilo, si hay censura entonces tengo que vigilar escena por escena y mirar donde hay censuras, cortar, poner el japones y seguir con el resto de las partes...
Bueno, creo que con este pequeño resumen te puedes hacer una idea de como lo hago yo (que quizas no sea el mejor metodo, pero bueno... es mi metodo)
PD: No he dicho esto porque pienso que es medio evidente, pero para sincronizar me fijo en los efectos sonoros como son el sonido que hace una puerta al cerrarse, un golpe o cosas asi, y hago que tanto en el japones como en el catalan empiecen/terminen al mismo instante, y eso lo hago (si no hay cortes en el audio ni censuras ni nada raro) en dos puntos de cada una de esas partes que he dicho antes (opening, parte a....).