Bluepheasant ha escrit:
L'equip tècnic d'aquest estudi (SIK) va començar força bé amb Promare o Millenium Actress em costa de creure que hagin baixat tant el nivell fent un dels pesos pesat com Naruto. A qui se li acudeix tenir com a referència el nou doblatge en castellà amb la de merd4 que li ha caigut.
es normal que agafin de base el redoblatge de shippuden perque es fa al mateix estudi.
es mes, jo crec que si s'ha doblat naruto al catala sense pasar per tv (la primera serie que aixo pasa) ha sigut tambe per les critiques del doblatge en castella, per que han pensat que si feien un doblatge catala utilitzant per als protes les mateixes veus que bcn que al redoblatge, els seguidors de l'anime en catala diriem que era un gran doblatge i aixi ells podrien vendre que els que es queixen del redoblatge es mes per nostalgia que per una altra cosa.
no se, realment crec que si selecta volia tenir material exclusiu en catala, podria haver anat per les pelis de one piece, pero suposo que han fet numeros, han vist que com a minim els 220 capitols de naruto rebrien 1/2 milio de subvencio, més les possibles vendes en fisic en un futur mes la possible venda a sx3 (que suposo que al sx3 li cobraran els € de la llicencia + € de doblatge) i tindran benefici si o si.
per que aquesta es una altra, quan tv3 compra, per exemple haikyu, li paga X euros a SELECTA per la llicencia temporal, i X euros per traduccio i adaptacio a alguna agencia i X euros per l'estudi de doblatge (tot esta externalitzat). En el cas de naruto, si algun dia la compra sx3, haura de pagar tant la llicencia com despeses de doblatge i traduccio a SELECTA tot i que aquesta ho ha fet amb subvencio publica de la generalitat? es adir, acabariem pagant el doblatge primer per la subvencio amb diners publics i despres per l'emissio a tv3 tambe amb diners publics?
dic aixo perque suposo que quan selecta li ven una serie o peli a alguna tv castellana, li deu cobrar mes diners que a tv3 ja que a tv3 nomes li ven la llicencia i aquesta ho ha de traduir i doblar i en canvi a un canal en castella li ven la llicencia ja preparada per emetre tant doblada com subtitulada, i seria ilogic que paguessin el mateix.