Bluepheasant ha escrit:Sobre la veu d'en Son Gohan:
A la pel·lícula de "El parell perillós" l'hauría de doblar evidentment la Roser Aldabó per cronología ja que els esdeveniments passen durant els messos previs al Torneig d'arts marcials mentre entrenava amb en Goten i la Videl.
Ja a la pel·lícula de la Fusió tindría que passar a ser l'Enric Hernández, tenint en compte que en Vegeta i en Goku són morts, se suposa que en Son Gohan ja ha fet l'entrenament al món dels Kaiohshin, i en Goten i en Trancs dominen la fusió. la pel·lícula es va estrenar el 4 de març de 1994 al Japó i l'episodi 262 el 26 d'abril de 1995 però potser ens hauríem de guiar per la data de quan la van anunciar; impossible saber-ho.
A la del puny de drac no hi ha debat perquè passa desprès de la derrota del monstre bu.
Ara m'he enterat de la noticia. A buenas horas, mangas verdes. Ara que molts estan retirats o desentrenats del doblatge o ens han deixat. No haguesin pogut fer això quan al 2002 (em sembla que era) van treure totes les pel.licules en dvd i practicament totes les veus en català encara estaven en forma i en actiu a excepció del Viçens Manel Domenech. I el més important, encara tenien frescos els seus personatges de la serie.
I ara rebre moltes hosties pel que dire. No seria més facil deixar la Roser Aldabó (per mi junt amb la Mulachs la unica bona veu per aquest personatge) per totes les pel.licules i ja esta? Som l'unic que la veu de l'Hernández li va semblar molt descafeinada per en son Gohan? A més per lo poc que va fer en Son Gohan a partir de l'estat mistic i a Gt (que va passar de ser el protagonista a ser un personatge molt anecdotic).
El doblatge en català va tenir moltes coses bones, pero tambe dolentes. I una de les pitjors fou maretjar tant un personatge important com en Son Gohan amb tant de canvi de veu. Amb lo facil que hagues estat deixar la Joël Mulachs fins a la mort de'n Cel.lula (que aixo es va respectar al Kai per sort) i a partir de l'universitat deixar la Roser Aldabó i ja esta. Suficient. La Roser va demostrar a l'especial del futur de'n Trunks que podia fer un Son Gohan no només adolescent si no també adult. I pel que fa a l'interpretació ho feia molt be. En canvi en son Gohan de l'Hernández sempre m'ha semblat d'allò més soso. I molts cops passa, encara que la gent no li doni importancia. Quan un actor o personatge li canvien la veu (que només ho justifico si aquest creix en alguns casos) ja no és el mateix. Imagineu-vos el sacrifici de'n Cor Petit a Gt amb la veu de l'Aldabó. Hagues guanyat moltissim.
Per jo seria el més adient. I espero que a la nova pelicula de Super (en que podria ser que al final li tornin la dignitat a en Son Gohan que el propi Toriyama es va carregar) si es dobla sigui amb l'Aldabó també.