dl. 21 feb. 2022, 08:28
jo apostaria que van agafar de base la italiana, ja que per exemple, l'opening catala que s'ha penjat a la xarxa s'assembla mes al italia que al castella (i gens al japones, que te una altra canço, tant per l'opening com per l'endig)
tambe es curios que quan es va emetre a TVE (com a minim la primera vegada) l'ordre dels capitols no es el mateix que la versio japonesa, i ara, si mires el primer capitol segons el dvd (i imagino que sera tambe el primer de btv), en la versio castellana fan veure que en watson puja al vaixell "mode espia" fent veure que no coneix a en sherlock i que al vaixell pirata hi ha en moriarty, i en canvi en el japones, es al vaixell on es coneixen per primera vegada en sherlock i en watson i en cap moment se sent (perque mai es veu) a en moriarty (en aquest capitol hi ha moltes frases en off, on al japones no es diu res de res)
al segon capitol passa semblant, en la versio catellan (i europees suposo) en watson va en taxi fins a baker street amb ganes de tornar a casa, pero a la versio japonesa es la primera vegada que hi va, per tant tots els dialegs del començament estan canviats.
imagino que la versio catalana deu veure de la europea/castellana i pasara el mateix.
coses dels 80